okagesama de - thanks to God/thanks to you/I'm fine [thank you]
there are multiple meanings
One common phrase is:
genki desu, okagesama de - I'm fine thanks to you.
10 April 2007
the difference between iie kekko desu and kekko desu
iie kekko desu - no thank you
kekko desu - it's fine
this is used when someone cannot make it to an outing like dinner or lunch, etc. to let them know that it's fine that they can't make it. You don't use this to answer something like "how are you"?
Also, this is used not just for cancellations, but to change the day or time of an outing.
For example:
konban wa chotto.., ashita no ban wa? hai, kekko desu.
tonight is a little... how about tommorow night? yes[ok], it's fine.
kekko desu - it's fine
this is used when someone cannot make it to an outing like dinner or lunch, etc. to let them know that it's fine that they can't make it. You don't use this to answer something like "how are you"?
Also, this is used not just for cancellations, but to change the day or time of an outing.
For example:
konban wa chotto.., ashita no ban wa? hai, kekko desu.
tonight is a little... how about tommorow night? yes[ok], it's fine.
the difference between so desu ne and ii desu ne
so desu ne
This is a way to make someone agree with you.
For example:
ii otenki desu ne? - the weather is good isn't it?
To answer this, simple say "so desu ne". In this context, so desu ne is used to agree with the person. It can be translated to "it is".
ii desu ne
This literally means, it's good isn't it?
This can be used in many ways. Usually when saying that something is good like a certain time to go out and have drinks or dinner, ii desu is used without the ne.
For example:
konban yoku arimasen, demo ashita no ban ii desu
not tonight but tomorrow is good (for me).
Also, the ne can be replaced with ka to ask a direct question.
For example:
Jaa, hachiji ni. ii desu ka?
Then, at 8 o'clock. Is it good [for you]?
This is a way to make someone agree with you.
For example:
ii otenki desu ne? - the weather is good isn't it?
To answer this, simple say "so desu ne". In this context, so desu ne is used to agree with the person. It can be translated to "it is".
ii desu ne
This literally means, it's good isn't it?
This can be used in many ways. Usually when saying that something is good like a certain time to go out and have drinks or dinner, ii desu is used without the ne.
For example:
konban yoku arimasen, demo ashita no ban ii desu
not tonight but tomorrow is good (for me).
Also, the ne can be replaced with ka to ask a direct question.
For example:
Jaa, hachiji ni. ii desu ka?
Then, at 8 o'clock. Is it good [for you]?
counting money and telling time
When counting yen and telling time, there are 2 numbers that are used differently.
These two number are 4 and 7.
For counting money:
7 - nana en (7 yen)
4 - yon en (4 yen)
Also when counting money, soushite (and) is used.
For example:
yonsen-en soushite sen-en gosen-en desu (4,000 yen and 1,000 yen is 5,000 yen)
*Also, to say the phrase "isn't it", ja arimasen ka is used.
For example:
senzen-en ja arimasen ka? - Isn't it 3,000 yen?
For telling time:
7 - shichi ji (7 o'clock)
4 - yo ji (4 o'clock)
Some phrases when telling time is as follows:
hachiji ni - at 8 o'clock
hachi ji desu - it's 8 o'clock
hachi ji wa? - how about 8 o'clock?
These two number are 4 and 7.
For counting money:
7 - nana en (7 yen)
4 - yon en (4 yen)
Also when counting money, soushite (and) is used.
For example:
yonsen-en soushite sen-en gosen-en desu (4,000 yen and 1,000 yen is 5,000 yen)
*Also, to say the phrase "isn't it", ja arimasen ka is used.
For example:
senzen-en ja arimasen ka? - Isn't it 3,000 yen?
For telling time:
7 - shichi ji (7 o'clock)
4 - yo ji (4 o'clock)
Some phrases when telling time is as follows:
hachiji ni - at 8 o'clock
hachi ji desu - it's 8 o'clock
hachi ji wa? - how about 8 o'clock?
06 April 2007
na-adjectives and their conjugations
na-adjectives like genki(na) - (healthy/energetic) and kirei(na) - (beautiful) stay the same when they are conjugated. Only additions are added to the end of it for conjugation.
1. For present tense, it stays the same, just add desu in the end.
So it would be genki desu
2. For past tense, -deshita is added to the end.
So it would be genkideshita (was healthy/energetic).
3. For negative present tense, just add -ja arimasen.
So it would be genkija arimasen (is not healthy/energetic).
4. For negative past tense, just add -ja arimasen deshita at the end.
So it woul be genkija arimasen deshita (was not healthy/energetic).
It can also be conjugated in the casual way. This applies for the negative form only.
1. For negative present tense, just add -ja nai (desu).
So it would be genkija nai (desu) - (is not healthy/energetic).
2. For negative past tense, just add -ja nakatta (desu).
So it would be genkija nakatta (desu) - (was not healthy/energetic).
1. For present tense, it stays the same, just add desu in the end.
So it would be genki desu
2. For past tense, -deshita is added to the end.
So it would be genkideshita (was healthy/energetic).
3. For negative present tense, just add -ja arimasen.
So it would be genkija arimasen (is not healthy/energetic).
4. For negative past tense, just add -ja arimasen deshita at the end.
So it woul be genkija arimasen deshita (was not healthy/energetic).
It can also be conjugated in the casual way. This applies for the negative form only.
1. For negative present tense, just add -ja nai (desu).
So it would be genkija nai (desu) - (is not healthy/energetic).
2. For negative past tense, just add -ja nakatta (desu).
So it would be genkija nakatta (desu) - (was not healthy/energetic).
05 April 2007
i-adjectives and their conjugation
i-adjectives with 2 i's in the end like hoshii (to want) can be conjugated in various ways.
1. For present tense, just leave it as it is.
So it would just be hoshii desu.
2. For past tense, replace the last i with -katta (desu).
So it would be hoshikatta (desu) - (wanted).
3. For past tense negative, replace the last i with -kuarimasen deshita.
So it would be hoshikuarimasen deshita (did not want).
4. For present negative, replace the last i with -ku arimasen.
So it would be hoshikuarimasen (not want/do not want).
It can also be conjugated in the casual form. This only applies to the negative form only.
1. For present negative (casual form),
replace the last i with -ku nai (desu).
So it would be hoshiku nai (desu) - (not want/don't want).
2. For past tense negative (casual form),
replace the last i with -kunakatta deshita.
So it would be hoshikunakatta deshita (didn't want).
Subscribe to:
Posts (Atom)